にほんあいBlog|日本語

日本情報 七海多文化の学校放送vol.37 臨時放送「ありがとう」と「すみません」
日本情報発信サイト にほんあい/Nihon-iです。 今回の話題は、日本情報 七海多文化の学校放送vol.37 臨時放送「ありがとう」と「すみません」についてです。 七海多文化の学校放送は日本情報サイトにほんあい/Nihonと同様、株式会社七海インターナショナルが運営しております。
日本情報 日本語 八丈町と「危機言語・方言サミット」
日本文化情報発信サイトにほんあい/Nihon-iです。 今回の話題は、日本情報 日本語 八丈町と「危機言語・方言サミット」についてです。

日本情報 日本語 第2回八丈方言大会
日本文化情報発信サイトにほんあい/Nihon-iです。 今回の話題は、日本情報 日本語 第2回八丈方言大会についてです。
日本情報 日本語 危機言語・方言サミット
日本文化情報発信サイトにほんあい/Nihon-iです。 今回の話題は、日本情報 日本語 危機言語・方言サミットについてです。

まぎらわしい日本語 外国人の不思議 ぶどう狩りと紅葉狩り
日本情報を発信するポータルサイトにほんあい/Nihon-iです。 今回の話題は、まぎらわしい日本語 外国人の不思議 ぶどう狩りと紅葉狩りについてです。
仕事で使うクッション言葉とクッション言葉よりも大切なこと
日本情報を発信しているポータルサイトにほんあい/Nihon-iです。 今回の話題は「仕事で使うクッション言葉とクッション言葉よりも大切なこと」です。 クッション言葉は、相手とのコミュニケーションをより良くするために役立つ言葉です。 なぜクッション言葉を使わなければならないのか?という質問の答えには、「言葉をやわらかく伝えることができます」「私はあなたを大切に思っています」という意味で使うのだという返答をしています。 詳細は本文をご覧下さい。

日本語・国語 性格を表す言葉
日本情報を発信しているにほんあい/Nihon-iです。 今回の話題は、日本語・国語 性格を表す言葉についてです。 人の性格を表す言葉はいろいろあります。 話し方や書き方によっては相手を批判しているように受け取られてしまうこともありますので注意しましょう。また、日本語や国語の文章問題(読解問題)で筆者がその人のことをどのように思っているかも理解できますので、是非参考にしてみてください。
国語・日本語の学習 擬態語と擬音語(オノマトペ)の区別の仕方
日本情報発信サイトにほんあい/Nihon-iです。 今回の話題は、国語(日本語)の学習 擬態語と擬音語(オノマトペ)の区別の仕方についてです。 外国人向けの日本語の授業でも、日本人向けの国語の授業でも、擬態語と擬音語の区別が難しいですと耳にすることがありますので、今回は擬態語と擬声語の区別の仕方!覚えやすいワンポイントアドバイスです。

ダイバーシティーだからこそ考える 外国人?外人?外人さん?
日本文化情報のにほんあい/Nihon-iです。今回の話題は、ダイバーシティーだからこそ考える 外国人?外人?外人さん?についてです。ダイバーシティーだからこそ誤解を与えない・受けないように気をつけたい日本語表現だと考えています。ダイバーシティーだからこそ考える 外国人?外人?外人さん?を通して相互理解が深まりますことを願っています。
ビジネス日本語研修講師が語る 「承知しました」と「了解しました」の使い分け
日本情報案内サイトにほんあいです。今回の話題は、ビジネス日本語研修講師が語る 「承知しました」と「了解しました」の使い分けについてです。仕事の上で、部下が上司や先輩に向かって、理解しました、わかりました、という意味で使う言葉は「承知しました」が正しいです。仕事の上で、上司や先輩に向かって「了解しました」と使っているケースが多いことに驚きます。もう一度書きますがビジネスの上では「承知しました」が正しい表現です。またビジネスの話でなくても、自分より年上の方には「承知しました」を使います。「了解しました」をやたらに乱用する原因のひとつに、スマホやSNSのメッセージには、「了解しました」と自動的に表示される機能が付いているアプリもあるので、誰に対しても「了解しました」を使うと混同していることもあると思います。ただし、個人的な内容の返答の場合でも「承知しました」だけを一辺倒に使えばよいのでしょうか?違う表現をした方が、コミュニケーションが取れる場合もあるように思います。ビジネス日本語「承知しました」と「了解しました」の使い分けを通して日本への理解が深まりますことを願っています。全文は当ブログを。

さらに表示する